Светло карие глаза значение



От мужчины исходила опасность.

Светло карие глаза значение

Смуглый, большой, жёсткий, он заполнил собой целый дверной проем. В нем чувствовалась могучая, хорошо контролируемая сила, и в один момент его движениям была присуща грация подкрадывающегося хищника.

Господи боже мой, — поразмыслила Виллоу Моран, стоя в вестибюле нового отеля Денвер Куин и всматриваясь в мужчину. — Конечно же, это не Калеб Блэк… Милейший, богобоязненный господин Эдвардс не имел возможности обратиться к такому человеку прося отвезти меня к брату.

Ни карие глаза, ни поза Виллоу не выдавали охватившего ее смятения. Она не сдвинулась ни на дюйм, не смотря на то, что сердце ее готово было выпрыгнуть из груди. Война между штатами научила Виллоу: в случае если женщина не имеет возможности убежать либо спрятаться, ей необходимо оставаться на месте, сохраняя максимум преимущества… и держа наготове пистолет в потайном кармане юбки.

Сознание того, что оружие при ней, пара успокоило Виллоу, как уже часто бывало в прошлом. Сжимая пистолет, она следила за приближением незнакомца. То, что она рассмотрела вблизи, никак не имело возможности ее успокоить: из-под широкополой шляпы с низкой тульей на нее наблюдали умные, проницательные и холодные как лед глаза.

Светло карие глаза значение

Это был голос уверенного в себе мужчины. Частые усы и щетина на подбородке, которая не скрывала, а скорее подчеркивала его скуластость, еще больше усиливали это впечатление. Но, голос не был неотёсанным. Он был грудным, чистым и могучим, как полноводная река. В полной мере возможно было попасть под обаяние этого бархатного голоса, этих проницательных светло-карих глаз, данной мужской уверенности и стати.

— Да, я ми… госпожа Моран, — сказала Виллоу, ощущая, как жар приливает к щекам от таковой бессовестной лжи. Да, она была Виллоу Моран, но она не была госпожа. — Вы желаете отвезти меня к мистеру Блэку? — Ее голос был хриплым, она не имела возможности совладать с ним. У нее перехватило дыхание. На Виллоу очевидно действовали чары незнакомца.

Светло карие глаза значение


— Я и имеется Калеб Блэк.

Виллоу вынудила себя улыбнуться.

Светло карие глаза значение

— Простите, что не определила вас. Со слов мистера Эдвардса я ожидала заметить джентльмена постарше… А господин Эдвардс не с вами?

Слово джентльмен было сказано вскользь, и большая часть мужчин пропустило бы его мимо ушей. Большая часть, но не Калеб Блэк. Его рот скривился в таковой гримасе, которую только при весьма громадном воображении возможно было назвать улыбкой. Он ткнул пальцем в окно:

— В этих горах, госпожа Моран, от джентльмена проку не больше, чем от дюжины плевков… Само собой разумеется, утонченной южной леди этого не осознать. Мы так как знаем, какое значение в Виргинии придают красивым манерам.

Калеб кинул взор на дверь в дальнем конце вестибюля.

Светло карие глаза значение

— Эдди и вдова Соренсон ожидают нас там.

Виллоу испытала противоречивые эмоции: с одной стороны, смущение по причине того, что невольно обидела незнакомца, а с другой — бешенство на него за то, что он очевидно желал обидеть ее. У нее и в мыслях не было обижать его. Быть может, думала она, продолжительное изнурительное путешествие укрепило мускулы ее арабских скакунов, но вряд ли добавило живости ее уму.

Виллоу увидела, как Калеб рассматривает ее наряд, и по выражению его глаз осознала, что ее платье заслужило у него очень низкую оценку. Оно было сшито в 1862 году, еще перед тем как была разорена их семья и разгромлена ферма. Тогда платье сидело на ней безукоризненно, подчеркивая линии юного, наливающегося соком тела. За четыре года девочка-ребёнок превратилась в девушку, а платье осталось тем же, и серо-светло синий шелк через чур хорошо обтягивал грудь и талию.

Но это было ее единственное платье, и она надела его в надежде, что подлинный джентльмен осознает: в ее жизни бывали и лучшие времена. Виллоу не имела возможности предвидеть, что какой-то небритый громила увидит только то, что платье тесновато. Она немного подняла подбородок и независимо взглянуть в глаза человеку, которому очевидно не понравилась.

— Война окончена, господин Блэк.

— Да, и вы ее проиграли.

Виллоу на мгновение закрыла глаза, после этого снова открыла их.

Калеба поразило и это неожиданное согласие, да и то, что карие глаза Виллоу резко потемнели. Он уже давно охотился за Метью Мораном, по прозвищу Рено, но в первый раз слышал о том, что у него имеется супруга. У него было подозрение, что эта юная незнакомка в облегающем платье с откровенно чувственным ртом хитрит: похоже, она вправду дама Рено, но вряд ли его супруга.

Калеб без звучно рассматривал девушку, и краска смущения на ее щеках усиливала его любопытство. Он всегда думал, что дамы типа Виллоу не разрешают себе выставлять напоказ свои эмоции либо свою гордость. Виллоу продемонстрировала и то и другое.

Статьи по теме